102 believe in magic

魔法

魔法は信じる人にしか見えない ロアルド・ダール (Japanese translation by honey plum) “Those who don’t believe in magic wil […] ...
    101 true friend

    本当の友だち

    耳触りのいい言葉ではなく 厳しいことを言ってくれるのが 本当の友だち (Japanese translation by honey plum) “A true friend tells you what yo […] ...
      100 not selfish

      必要なこと

      自分を大事にして 自らの幸せを再優先に考える それは我がままじゃなくて必要なこと マンディー・ヘイル (Japanese translation by honey plum) “It’s not […] ...
        99 big things

        さりげないはじまり

        すごいことは、さりげなく始まる  (Japanese translation by honey plum) “Big things often have small beginnings.” ...
          98 one day

          つらさの意味

          いつの日か 今までのつらさの意味が わかる時がくるから (Japanese translation by honey plum) “One day all this pain will make sense […] ...
            97 one thing leads to another

            すべてはつながっている

            物事は次から次へ導かれていく すべてはつながっているんだ (Japanese translation by honey plum) ”One thing leads to another. Everything is c […] ...
              96 good laugh

              治らないものはない

              思いっきり笑って ぐっすり眠れば 治らないものはない アイルランドのことわざ (Japanese translation by honey plum) “A good laugh and a long sle […] ...
                94 your work

                心を満たす

                  仕事は人生の大半を占める。だから自分が心から良いと思えることに携わること。そして良い仕事をするには、自分の仕事を愛すること。それが真に心を満たす唯一の道。 スティーブ・ジョブズ (Japanese tran […] ...
                  90 if you learned from it

                  失敗ではないから

                  学ぶことがあったなら、失敗ではないから カトリーナ・マイヤー (Japanese translation by honey plum) “If you learned from it then it̵ […] ...
                    89 colfer

                    何度も何度も傷つけられたら

                    何度も何度も傷つけられたら、相手をサンドペーパーだと思えばいいんだ。こすられて少し擦り傷ができるかもしれないけど自分はピカピカに、そして相手は使い物にならなくなるってね。 クリス・コルファー (Japanese tran […] ...
                    1. Johnd283: Your weblog is 1 of a kind, i really like the way ...
                    Load More